entry
gift
/ɡɪft/Something given freely, or a natural talent
From Proto-Germanic give (to give).
from PIE root *ghabh- "to give or receive." For German Gift , Dutch, Danish, Swedish gift "poison," see poison (n.)....
from Proto-Germanic *geftiz (source also of Old Saxon gift , Old Frisian jefte , Middle Dutch ghifte "gift," German...
from Old English ġift, ġyft (“giving, consideration, dowry, wedding”) and Old Norse gipt (“gift, present, wedding”);...
from Middle English yifte, ȝift, partly
from Old English ġift, ġyft (“giving, consideration, dowry, wedding”) and Old Norse gipt (“gift, present, wedding”);...
Word Ancestry
from PIE root *ghabh- "to give or receive." For German Gift , Dutch, Danish, Swedish gift "poison," see poison (n.)....
from Proto-Germanic *geftiz (source also of Old Saxon gift , Old Frisian jefte , Middle Dutch ghifte "gift," German...
from Old English ġift, ġyft (“giving, consideration, dowry, wedding”) and Old Norse gipt (“gift, present, wedding”);...
from Middle English yifte, ȝift, partly
from Old English ġift, ġyft (“giving, consideration, dowry, wedding”) and Old Norse gipt (“gift, present, wedding”);...
A gift in English is a little time capsule from the North Sea world, not the Latin one. Old English had a near-cousin, ġift, but it usually meant a bride-price or marriage gift; the everyday word for an ordinary gift was giefu. Then Old Norse came barging in with gift and gipt, and English eventually liked the Scandinavian version better. That’s why we can still hear the old Germanic family resemblance in words like give and forgive — but not in German Gift, which took a hard left turn and means “poison.” So the next time someone hands you a present, remember: one tiny syllable once covered weddings, luck, and, in another language, something you definitely would not want in a teacup.
The Story
A gift in English is a little time capsule from the North Sea world, not the Latin one. Old English had a near-cousin, ġift, but it usually meant a bride-price or marriage gift; the everyday word for an ordinary gift was giefu. Then Old Norse came barging in with gift and gipt, and English eventually liked the Scandinavian version better. That’s why we can still hear the old Germanic family resemblance in words like give and forgive — but not in German Gift, which took a hard left turn and means “poison.” So the next time someone hands you a present, remember: one tiny syllable once covered weddings, luck, and, in another language, something you definitely would not want in a teacup.
Kin & Kindred
From 'give'·to give
Derived Terms
English words from this root
Sources
Etymonline
Free Dictionary
Urban Dictionary
Wikipedia
Wiktionary